Whoa!
!حَسّبكم
Sorry, dude.
We didn't mean to sneak up on you.
.آسف، يا صاح
.لم نقصد أن نتسلل عليك بالخفية
It's just that we can't get to
where we want to go.
فقط إننّا لا نعرف إلى أين نذهب
ـ أين تودن الذهاب؟
We're Iooking for Pike's TraiI.
"إننا نبحث عن "بايك تريل
- Pike's TraiI?
- Yeah.
ـ "بايك تريل"؟
ـ أجل
This map we got at the dock is no good.
هذه الخريطة التي أخذنها من الميناء
.ليست جيدة
Yeah. WeII, north is up.
That might heIp.
أجل، أتجهوا نحوا الجهة الشمالية العليا
.من الخريطة، هذا قد يُساعد
And you might wanna think about
staying cIose to the shoreIine here.
و لعلكم تفكرون بالمكوث هُنا
.قريباً من هذه حافّة الشّاطئ
There's no ceII reception
in case you get Iost.
فليس هُناك إتصالات هاتفية
.في حالة إذا تُهّتم
Just head up the traiI about three cIicks,
you'II see a big oak tree, hook Ieft.
قط عليكم السّير من هذا الطريق لـ 3 كلم
.و سوف ترون شجرة بلوط كبيرة، إنعطفوا من يسارها
About another haIf cIick and...
it shouId be right in front of you.
،و تسيرون لحوالي نصف كيلو متر
.ستكون أمامكم
- Thanks.
- Thank you.
ـ شكراً
ـ شكراً لك
AIso, hey, a coupIe house ruIes here
on Kings IsIand.
مهلاً، أيضاً هُناك بعض القوانين
.في جزيرة "كينغ" يجب إتباعها
You gotta go by dark,
don't Ieave any trash and... no drinking.
لهذا يتعين عليكم الذهاب عند حلول
.الظلام، لا ترموا النفايات و ممنوع الشّرب
Okay.
حسناً
ليست هناك تعليقات :
إرسال تعليق