امثال عربيه مترجمه للانجليزيه


امثال عربيه مترجمه للانجليزيه



A good face is a letter of recommendation

الوجه الصبوح يزكى صاحبه


------------------


A hungry stomach has no ears

إنك لا تسمع جائعا


-------------------


Affection blinds reason

حب الشئ يعمى ويصم


--------------------


A word is enough to the wise

اللبيب بالإشارة يفهم


------------------


A lover dreams of his mistress

الجائع يحلم برغيف العيش


-----------------


A friend is easier lost than is found

ما أصعب كسب الأصدقاء وما أسهل فقدهم
-----------------

A little neglect may breed great mischief

صغار الأمور تولد كبارها

------------------


A man is known by the books he reads

كتاب المرء عنوان عقله


--------------------


A promise is a debt that we must not forget

وعد الحر دين عليه


-------------------


Better be silent than speak ill

قل خيرا أو لتصمت


-----------------


An ill wound is cured,not an ill name


جراحات السنان لها الئتام,ولا يلتئم ما جرح اللسان


------------------


Charity begins at home

الأقربون أولى بالمعروف


------------------



No gains without pains


لا حلاوة بلا نار


----------------


Necessity knows no laws


للضرورة أحكام


----------------

Quietness is best


راحة البال خير من أى مال


---------------

Live and let live


حب لأخيك ما تحب لنفسك

-------------------

Man proposes and God disposes

العبد فى التفكير والرب فى التدبير

-------------------


Out of sight,out of mind

البعيد عن العين بعيد عن القلب


--------------------



Do as you would be done by


كما تدين تدان

عامل الناس بما تحب أن يعاملوك به

--------------

Clever men always miss their way


لا يقع إلا الشاطر

-----------------

Do noble deeds,not only dream of them

لا تنه عن خلق وتأتى مثله


----------------

Every extremity is a fault


خير الأمور الوسط

----------------

Look before you leap


قدر لرجلك قبل الخطو موضعها

--------------

Habit ever remains


من شب على شئ شاب عليه

--------------------------


A bad bush is better than the open field


شجرة غير مورقة خير من البقاء فى العراء


-------------------

A bird in the hand is worth ten in the bush

عصفور فى اليد خير من عشرة على الشجرة


--------------

A chip of the block


هذا الشبل من ذاك الأسد

---------------

A drowning man will catch at a straw

الغريق يتعلق بقشة

---------------

A man is know by the company he keeps


عن المرء لا تسل وسل عن قرينه

--------------------

The absent party is not so faulty


مع الغائب حجته

------------------

Time tries all

نعم المربى الزمن

-------------

To err is to learn

يتعلم المرء من أخطاؤه

----------------

Tomorrow isn't too long to wait

إن غدا لناظره قريب

-------------------

Truth is stranger than fiction

الحقيقة أغرب من الخيال

----------------

Virtue is her own reward


من يفعل الخير لم يعدم جوازيه

------------

Walls have ears

للجدران أذان

-------------

what can't be cured must be endured


الصبر حيلة من لا حيلة له

---------------

what will be,will be

ما قدر يكون



who chatters to you ,will chatter of you


من اغتاب الناس لديك,اغتابك لديهم
---------------

who is bad to his own is bad to himself


من أهان ذويه فقد أهان نفسه

----------------

when the heart is full,the tongue will speak

إذا فاض القلب,انطلق اللسان

-----------

what is done by night appears by day


مهما تبطن تظهره الأيام

------------------

what greater crime than loss of time

لا جرم أعظم من إضاعة الوقت

--------------------
let bygones be bygones

ما مضى فات والمؤمل غيب... ولك الساعة التى أنت فيها

-----------------

rights are never granted but taken by force


وما نيل المطالب بالتمنى... ولكن تؤخذ الدنيا غلابا

---------------





ads Around the World

ليست هناك تعليقات :

إرسال تعليق